Merry Summer Solstice!

Merry Summer Solstice!
El Sol

Thursday, June 28, 2012

Clover


These are fragrant acres where
Evening comes long hours late
And the still unmoving air
Cools the fevered hands of Fate.

Meadows where the afternoon
Hangs suspended in a flower
And the moments of our doom
Drift upon a weightless hour.

And we who thought that surely night
Would bring us triumph or defeat
Only find the stars are white
Clover at our naked feet.  

Tennessee Williams

Wednesday, June 20, 2012

Merry Summer Solstice!


Summer Solstice

I wanted to see where beauty comes from
without you in the world, hauling my heart
across sixty acres of northeast meadow,
my pockets filling with flowers.
Then I remembered,
it’s you I miss in the brightness
and body of every living name:
rattlebox, yarrow, wild vetch.
You are the green wonder of June,
root and quasar, the thirst for salt.
When I finally understand that people fail
at love, what is left but cinquefoil, thistle,
the paper wings of the dragonfly
aeroplaning the soul with a sudden blue hilarity?
If I get the story right, desire is continuous,
equatorial. There is still so much
I want to know: what you believe
can never be removed from us,
what you dreamed on Walnut Street
in the unanswerable dark of your childhood,
learning pleasure on your own.
Tell me our story: are we impetuous,
are we kind to each other, do we surrender
to what the mind cannot think past?
Where is the evidence I will learn
to be good at loving?
The black dog orbits the horseshoe pond
for treefrogs in their plangent emergencies.
There are violet hills,
there is the covenant of duskbirds.
The moon comes over the mountain
like a big peach, and I want to tell you
what I couldn’t say the night we rushed
North, how I love the seriousness of your fingers
and the way you go into yourself,
calling my half-name like a secret.
I stand between taproot and treespire.
Here is the compass rose
to help me live through this.
Here are twelve ways of knowing
what blooms even in the blindness
of such longing. Yellow oxeye,
viper’s bugloss with its set of pink arms
pleading do not forget me.
We hunger for eloquence.
We measure the isopleths.
I am visiting my life with reckless plenitude.
The air is fragrant with tiny strawberries.
Fireflies turn on their electric wills:
an effulgence. Let me come back
whole, let me remember how to touch you
before it is too late.  

Stacie Cassarino

Wednesday, June 13, 2012

In Defense of Our Overgrown Garden


Last night the apple trees shook and gave each lettuce a heart
Six hard red apples broke through the greenhouse glass and
Landed in the middle of those ever-so-slightly green leaves
That seem no mix of seeds and soil but of pastels and light and
Chalk x’s mark our oaks that are supposed to be cut down   
I’ve seen the neighbors frown when they look over the fence
And see our espalier pear trees bowing out of shape I did like that
They looked like candelabras against the wall but what’s the sense
In swooning over pruning I said as much to Mrs. Jones and I swear
She threw her cane at me and walked off down the street without
It has always puzzled me that people coo over bonsai trees when
You can squint your eyes and shrink anything without much of   
A struggle ensued with some starlings and the strawberry nets
So after untangling the two I took the nets off and watched birds
With red beaks fly by all morning at the window I reread your letter
About how the castles you flew over made crenellated shadows on   
The water in the rainbarrel has overflowed and made a small swamp
I think the potatoes might turn out slightly damp don’t worry
If there is no fog on the day you come home I will build a bonfire
So the smoke will make the cedars look the way you like them
To close I’m sorry there won’t be any salad and I love you

Matthea Harvey

Wednesday, June 6, 2012

The Promise


Stay, I said
to the cut flowers.
They bowed
their heads lower.

Stay, I said to the spider,
who fled.

Stay, leaf.
It reddened,
embarrassed for me and itself.

Stay, I said to my body.
It sat as a dog does,
obedient for a moment,
soon starting to tremble.

Stay, to the earth
of riverine valley meadows,
of fossiled escarpments,
of limestone and sandstone.
It looked back
with a changing expression, in silence.

Stay, I said to my loves.
Each answered,
Always.

Jane Hirshfield

Wednesday, May 30, 2012

Silences

for Elizabeth

1
Poetry is a weapon, and should be used,
though not in the crudity of violence.
It is a prayer before an unknown altar,
a spell to bless the silence.

2
There is a music beyond all this,
beyond all forms of grievance,
where anger lays its muzzle down
into the lap of silence.

3
Or some butterfly script,
fathomed only by the other,
as supple fingers draw
a silent message from the tangible.


John Montague

Wednesday, May 23, 2012

Night Blooming Jasmine/Il Gelsomino Notturno


And in the hour when blooms unfurl,
thoughts of my loved ones come to me.
              The moths of evening swirl
              around the snowball tree.

Nothing by now shouts or sings;
one house only whispers then hushes.
              Nestlings sleep beneath wings,
              like eyes beneath their lashes.

From open calyces there flows
a ripe strawberry scent, in waves.
              A lamp in the house glows.
              Grasses are born on graves.

A late bee sighs, back from its tours
and no cell vacant anymore.
              The Hen and her cheeping stars
              cross their threshing floor.

All through the night the flowers flare,
exhaling scent into the wind.
              The lamp now climbs the stair,
              shines from above, is dimmed…

It’s dawn: the petals, slightly worn,
close up again—each bud to brood,
              in its soft, secret urn,
              on some yet-nameless good.

Giovanni Pascoli
Translated by Geoffrey Brock


Il Gelsomino Notturno
 
E s'aprono i fiori notturni,
nell'ora che penso a' miei cari.
              Sono apparse in mezzo ai viburni
              le farfalle crepuscolari.

Da un pezzo si tacquero i gridi:
là sola una casa bisbiglia.
              Sotto l'ali dormono i nidi,
              come gli occhi sotto le ciglia.

Dai calici aperti si esala
l'odore di fragole rosse.
              Splende un lume là nella sala.
              Nasce l’erba sopra le fosse.

Un'ape tardiva sussurra
trovando già prese le celle.
              La Chioccetta per l'aia azzurra
              va col suo pigolio di stelle.
Per tutta la notte s'esala
l'odore che passa col vento.
              Passa il lume su per la scala;
              brilla al primo piano: s'è spento…

È l'alba: si chiudono i petali
un poco gualciti; si cova,
              dentro l'urna molle e segreta,
              non so che felicità nuova.

 

Friday, May 18, 2012

Pear Tree


Silver dust  
lifted from the earth,  
higher than my arms reach,  
you have mounted.  
O silver,
higher than my arms reach  
you front us with great mass;  
  
no flower ever opened  
so staunch a white leaf,  
no flower ever parted silver
from such rare silver;  
  
O white pear,  
your flower-tufts,  
thick on the branch,  
bring summer and ripe fruits
in their purple hearts.

H.D.